La Bible relativisée
La Bible est-elle vraiment parole divine? Peut-on enfermer un Dieu infini dans des mots? Un débat ancien revisité par un expert contemporain
La Bible est-elle vraiment parole divine? Peut-on enfermer un Dieu infini dans des mots? Un débat ancien revisité par un expert contemporain
Les critiques sont vives dans l’Église protestante allemande contre la Bible «politiquement correcte» (Bibel in Gerechter Sprache). Cet ouvrage, publié fin 2006, a expurgé les expressions violentes et le language trop masculin de la Bible;…
Une enquête récente de la Société biblique en Nouvelle-Zélande révèle que le nombre de personnes qui lisent la Bible régulièrement est peu élevé et cela en dépit du fait que la plupart des chrétiens considèrent…
La Bible aujourd’hui, trimestriel de la Société biblique Suisse, propose pour son édition d’automne 2006 un dossier «Bible et image».
Manière originale de récolter des fonds que celle adoptée par la Société Biblique Canadienne. Elle bénéficie de l’effort de 74 cyclistes amateurs de plusieurs nationalités sous la forme de «course sponsorisée». Le projet s’appelle «Bike…
Une exposition retraçant l’histoire du développement du christianisme en Chine s’est ouverte à Los Angeles aux Etats-Unis. Pour les organisateurs dont les propos ont été rapportés par CCTV, il s’agit de corriger l’image que les…
« L’Evangile de Judas est connu des théologiens comme un faux. Je crois qu’il s’agit d’un complot des sionistes pour faire scandale », a déclaré Mgr Nikodimos, évêque d’Ierissos, du Mont Athos et d’Ardameriou (Chalcidique, nord), lors…
La Société Biblique Russe (SBR) vient de publier pour la première fois un Nouveau Testament complet en langue karachaï, un dialecte Tatar de l’Oural. Ce dialecte est parlé par moins d’une demi-million de locuteurs dans…
La Bible demeure le livre le plus traduit de tous les temps. La Bible, le Nouveau Testament ou des portions des Saintes Ecritures étaient disponibles en 2403 langues à la fin 2005. C’est 26 langues…
Au Pérou, les Incas ont reçu tout récemment une nouvelle traduction de la Bible. L’édition de 1988 en cuzco-ketschua, une des trois langues officielles du pays, a été révisée et éditée à 10’000 exemplaires, rapporte…